Dacă nu îți dai seama despre ce dicționar vorbesc, ori ești p-aici din greșeală, ori te-ai ramolit. Dicționarul inițial a fost axat pe Drăgoșeză, o limbă pe cale de dispariție, din fericire doar datorită progreselor lingvistice ale celui mai mare pitic din echipa noastră de bob. Dat fiind faptul că Felicia înaintează în vârstă și începe să articuleze câte ceva, va trebui să trecem la 2D să avem un dicționar în două dimensiuni (Dragoș și Felicia). Mai e puțin timp și vom trece și la a treia dimensiune cu Ilinca. Și dacă prind pe vreunul că vorbește de a patra dimensiune îi blochez IPul 🙂

Acum ceva vreme mă gândeam să fac un site separat cu dicționare pentru pitici, unde părinții să-și poată documenta evoluția micuților, să o poată avea mai târziu ca o amintire. Din păcate timpul pentru așa ceva nu l-am găsit și nici șanse prea multe nu se întrevăd. Bineînțeles că aș fi vrut să fie un proiect mai amplu, nu numai pentru România și la partea cu fonetica deja lucrurile s-au complicat.

Oricum, ce să mai, pentru 2D trebuie să-mi fac timp, că deja intrăm în pâine, avem primele cuvinte: maaama, taaata, baba. Cred că ultimul se referă tot la Mami, că-l folosește atunci când se enervează. Hihihii.

Va urma.

Share: